> Me too, but "averist" has some meaning in English ? I will think on > some acronisms that have a spanish meaning also ;) No AVERIST has no meaning in English other than (audio video encoded realtime internet streaming technology) But hopefully it will be averistable product and continues to be easy to use and configure! which parts don't translate ? Encoding and Streaming ? saludos Tobias ----- Original Message ----- From: "Juan J. Sierralta P." <juanjo@xxxxxxxxxxxxxxx> To: <video4linux-list@xxxxxxxxxx> Sent: Friday, May 25, 2001 12:42 Subject: Re: ffserver - New branch project? Coosing Name > Tobias Gogolin wrote: > > > > > > > averist (audio video encoded realtime internet streaming) > > > > > > > > i like this one > > Me too, but "averist" has some meaning in English ? I will think on > some acronisms that have a spanish meaning also ;) > By now I'm waiting for Jodie's work and looking somewhere to put a web > page (besides sourceforge) near me ;) > > Juanjo sin .sig :( > > > > _______________________________________________ > Video4linux-list mailing list > Video4linux-list@xxxxxxxxxx > https://listman.redhat.com/mailman/listinfo/video4linux-list